About...
Read about usEveryday Food
На каждый
день
- American breakfast
Американский завтрак - What's on lunch, honey?
В перерыве - Warm Winter evening
Зимним вечером - Spring break
Весенние каникулы - Summer pleasures
Летние удовольствия - Harvest Time
Осеннее изобилие - Snacks
Перекусить, что ли...
America, the Beautiful!
"Life is beautiful!"
Жизнь прекрасна!
- Healthy and easy
Полезно и просто - Sugar FREE
Без сахара - Love yourself!
Люби себя! - The very best MAMA!
Самая лучшая мама!
Only at home
Только дома
- New home - old flavors
Старые рецепты в Америке - Bread and Butter
Хлеб с маслом - On a budget
От зарплаты до зарплаты - From farmer's market
С базара - Elegant tea time
На чаепитие - Leftovers
"Не выбрасывай меня" - Baking with apples
Печем с яблоками - Last minute
Гости на пороге
Legacy of shteitl
Наследие
еврейского
местечка
- Holiday table
Праздничный стол - Easy Passover
Пасха без трудностей - Make a Challah
Сделай халу - Jewish son in the kitchen
Еврейский сын на кухне - Latkes and blinzes
Блинчики и налистники
Something
for someone
Для
каждого дома
Special Welcome message for Russian-speaking readers:
Никто в Америке не знает лучше, чем сами иммигранты, каково быть иммигрантом. Принято считать, что в Америке все начинают новую жизнь, пытаясь учиться почти ежедневно. Иммигрантская жизнь - это бесконечная школа побед и неудач для тех, кто хочет быть по-настоящеу свободен. Помните, как собираясь в Америку, мы задавали друг другу вопрос: "А какая у них еда в Америке?!" Становясь иммигрантами, мы не хотели расставаться со своими кулинарными традициями. Пакуя чемоданы, мы обязательно ложили в них свои знаменитые кулинарные тетрадки. Всем и каждому было понятно, что это было тем, с чем мы не хотели расставаться. В Америке эти тетрадки будут пополняться новыми рецептами; в эти тетрадки мы будем вносить поправки, чтобы в Новом свете старые рецепты служили нам так же как и много лет тому назад; в эти тетрадки мы будем гордо заглядывать, чтобы порадовать новых друзей, доказывая наше мастерство и умение в новой стране. Главное, что мы учимся новому и не забываем старое. Мой кулинарный дневник для тех, кто привез свои знаменитые тетрадки в Америку, и пополняет здесь. Для всех, кто хочет опубликовать самые популярные домашние рецепты, привезенные в Америку, и для тех, кто постоянно учиться всему новому в самой свободной стране мира. Я приглашаю Вас к столу! Не опаздывайте!
March 01, 2010
January 06, 2010
Apple & Honey Strudel
Apple and Honey Strudel.Dough: 2 1/2 cups flour, 8oz (2 sticks) margarine, 1/2 cup cold water, 1 teaspoon vinegar, 1/3 teaspoon salt.
Apple filling: 4 tart medium sized apples, 2 tablespoons sugar, 2 tablespoons honey, 4 tablespoons bread crumbs
For assembling: 1 small egg, 2 tablespoons water, 2 tablespoons oil.
1. Measure the flour into a big bowl. Use a pastry blender to cut margarine into the flour until mixture resembles small peas.Mow work with your fingertips crumbling the margarine in the flour until it resembles cornmeal.
2. Combine in a measuring cup the water, vinegar and salt, and drizzle it over the flour.Blend with a fork then knead with your ahnd 40 kneads. The dough is quite soft and elastic. Shape the dough into 2 balls.
Wrap them with waved paper and let rest in the refrigerator for 1 hour.
3. Preheat oven to 375F and begin to prepare filling. Peel the apples and thinly sliced. Add all ingridients and mix well.
4. Dust working surface with flour and roll out a rectangle, out of each ball, of about 12" x 15".Brush each rectabgle with 1 tablespoon oil and sprinkle all over with bread crumbs. Divide filling into 2 equal parts, using 1 part for each. Put filling on the dough. Roll up lenghtwise, starting by folding 1" edge over the filling, then rolling like a jelly roll. Repeat the same with the second ball.
5. Transfer the strudels to a cookie sheet. Beat the egg and water together well then brush on tops of the strudels. to prevent strudels burstinh while baking make 1" diagonal buts in the tops with sharp knife. Bake in oven for 1 hour, or until the strudels are nicely browned. Cool completely before serving.

Labels: Baking with apples, Cakes-pastries, FruitBaking, Holiday table, New Home - old recipes
November 03, 2009
Cranberry-Walnut Sweet Potatoes
4 large sweet potatoes1/4 cup finely chopped onion
1 tablespoon butter
1 cup fresh or frozen cranberries
1/3 cup maple syrup
1/4 cup water
1/4 cup cranberry juice
1/4 teaspoon salt, divided
1/2 cup chopped walnuts, toasted
1 teaspoon Dijon mustard
1/4 teaspoon pepper
2 tablespoons minced chives
Directions
Scrub and pierce sweet potatoes. Bake at 400° for 1 hour or until tender.
In a small saucepan, saute onion in butter until tender. Add the cranberries, syrup, water, cranberry juice and 1/8 teaspoon salt. Bring to a boil. Reduce heat; cover and simmer for 10-15 minutes or until berries pop, stirring occasionally. Stir in walnuts and mustard; heat through.
Cut potatoes in half lengthwise; sprinkle with pepper and remaining salt. Top each with 2 tablespoons cranberry mixture; sprinkle with chives. Yield: 8 servings.
Recipe from Taste of Home
Labels: Harvest time, Holiday table, Warm winter evening
March 31, 2009
December 24, 2008
October 29, 2008
Chicken With Apples And Raisins
Chicken With Apples And Raisins1 pound chicken, сalt to taste, 2 tablespoons olive oil, 3 medium size apples, peeled, cored, and cut into ¼-inch wedges, 1 cup dark raisins, 1/2 cup dry white wine, freshly ground pepper to taste
For marinade: 3 tablespoons honey, 3 tablespoons ketchup, 3 tablespoons soy sauce.
To prepare marinade, combine all ingredients and mix everything together.
Cut the whole chicken (if using) into serving pieces, detaching the wings and legs and dividing the breast into 4 parts and the thighs in half crosswise. (If using boneless, skinless chicken breasts, cut them into 1-inch wide strips.) Sprinkle with salt.
Pour marinade over each of the chicken pieces to evenly coat until no marinade remains. Place in a large sized plastic bag and marinate three to five hours under refrigeration
When ready to prepare, pre-oven to 375°F (350° convection). Remove chicken from marinade and discard any remaining marinade. Pour olive oil, place apples and raisins on a bottom of baking pan, sprinkle with cinnamon. Top with pieces of chicken and pour marinade and wine over. Bake chicken for 30 to 40 minutes or until chicken is browned well. (Internal temperature should read 165°F. When using an instant read thermometer be sure not to touch bone when taking temperature.)
Place one serving (one chicken piece) on individual serving dishes and sprinkle center of chicken with a small amount of paprika. Garnish with slices of lemon and a sprig of curly parsley.
Курица с яблоками и изюмом500 грамм курятины, 3 средниx яблока , 1/3 ч.ложки корицы, 1 чашка изюма, 2 столовых ложки оливкового масла, 1/2 чашки белого сухого вина, соль и перец по вкусу.
Для маринада: 3 столовые ложки меда, 3 столовые ложки кетчупа, 3 столовые ложки соевого соуса
Порезать курицу на куски. Посыпать солью.
Для маринада смешать мед, кетчуп и соевый соус. Положить куски курятины в маринад и мариновать в течении 3-4 часов в холодильнике.
Нагреть духовку до 375Ф. Приготовить глубокую дечку, Полить оливковым маслом, уложить нарезанные яблоки, посыпать изюмом и корицей. Вынуть курицу из маринада, уложить поверх яблок, залить маринадом и вином. Поставить в духовку на 30-40 минут.
Вынуть из духовки, положить по одному куску на тарелку, посыпать сладким перцем и украсить петрушкой.
Labels: Harvest time, Holiday table, Meat-Poultry
October 27, 2008
Appetizer with avocado and herring
Appetizer with avocado and herring.4 servings
1 large avocados, 1 cup chopped Herring fillets, 1/4 cup chopped red onion, 1 tablespoon lemon juice, 2 tablespoons mayonnaise to bind, freshly ground black pepper and salt to taste.
In a mixing bowl, combine avocado, herring fillets, and red onioin. Add mayonnaise to bind and season with salt and pepper. Chill for 1 to 2 hours before serving
It goes with borscht very well.
Закуска из авокадо и сельди
На 4 порции.
1 авокадо, 1/2 небольшой селедки, 1/4 чашки мелко нарезанного красного лука, 1 столовая ложка лимонного сока, 2 столовый ложки майонеза, соль и перец по вкусу.
Сельдь мелко нарезать,авокадо нарезать небольшими кусочками,сбрызнуть лимoнным соком, добавить красный лук, Все перемешать с майонезом. Поперчить и посолить. Поставить в холодильник на 1-2 часа перед подачей на стол.
Прекрасно сочетается с борщем.
Labels: Appetizers, Fish, Healthy and easy, Holiday table, Salads
October 04, 2008
Cleaning Up After the Holidays.

Here are some good hints & cleaning tips, which might be helpful for you:
Labels: Holiday table, Interesting talk
September 29, 2008
Harvest Honey Challah
Harvest Honey ChallahDough: 1/2 cup lukewarm water, 6 tablespoons vegetable oil, 1/4 cup honey, 2 large eggs, 3 - 4 cups Unbleached All-Purpose Flour, 1 1/2 teaspoons salt, 1 tablespoon active dry yeast.
Filling: 2 cups dry cherries (cranberries or dark raisins), 1/2 teaspoon ground cinnamon, fresh zest from 1/2 of lemon, ¼ cup granulated sugar
Glaze: 1 large egg beaten with 1 tablespoon water, coarse white sugar, optional
To make the dough: In a large mixing bowl, dissolve yeast in warm water with a dash of flour and sugar. Combine all ingridients except flour in a food processor. Add yeast mixture, turn on the motor and slowly add flour. Immediately stop adding a flour, when a soft and smooth dough is being formed.Allow the dough to rise, covered, for 2 hours, or until it's puffy and nearly doubled in bulk. Punch dough down. Lightly grease a 9" round cake pan that's at least 2" deep. Or grease a 9" or 10" springform pan.
Preparing filling, thoroughly mix sugar and zest, add cinnamon.
Gently deflate the dough, transfer it to a lightly greased work surface, and flatten it into a rough rectangle, about 8" x 10". Spread cinammon mixture and dry cherries all over the dough. Roll the dough, using the dish towel to help. Take a bench knife or a knife, or even a pair of scissors, and cut the cherries-filled dough into 16 pieces. To achieve this, cut the rolled log horizontally into 2 parts, then cut each part into 8 pieces.Lay the dough chunks into the pan; crowd them so that they all fit in a single layer
Cover the challah gently with lightly greased plastic wrap or a proof cover, and allow it to rise for about 1 hour, until it's a generous 2" high. It should just crest the rim of a 9" round cake pan. Towards the end of the rising time, preheat the oven to 325°F. Whisk together the egg and 1 tablespoon water. Brush the dough with the egg mixture, and sprinkle heavily with the coarse sugar, if desired. If you're going to drizzle with honey before serving, omit the sugar.Place the bread in the lower third of the oven. Bake it for 55 minutes, or until the top is at least light brown all over, with no white spots. Remove the challah from the oven, and after 5 minutes loosen the edges and carefully transfer it to a rack.
Serve the bread hot, warm, or at room temperature. Drizzle with honey just before serving, if desired; or serve with honey for dipping.
Idea for the recipe from King Arthur Harverst Apple Challah
Labels: Bread and Butter, Holiday table, MakeChallah, YeastedBreads
September 24, 2008
Cook for Rosh Hashanah
Here are some excellent sites full of recipes and ideas for anyone who wants to celebrate Holidays in STYLE:
Plus honey-cake recipes I tried:
Labels: Holiday table, Interesting talk
September 23, 2008
Happy Holidays! Start holiday baking.
A warm and bright New Year wish for your friends and dear ones.
Honey Carrot Raisin Loaf
This recipe is extra delicious and healthy!1 cup flour, ½ cup granulated sugar, 1 tsp baking soda, ¾ tsp baking powder, 1 tsp ground cinnamon, ¼ ground ginger, ¼ tsp freshly grated nutmeg, zest and juice of one medium lemon, ¼ teaspoon salt, 1/3 cup Canola oil, 1/2 cup honey, 2 eggs, 1 cup finely grated carrot, ½ cup raisins
Preheat the oven to 350°F.Butter and flour a 9-by-5-inch or 4 1/2-by-8 1/2-inch loaf pan.In a large bowl, sift together the flour, sugar, baking soda, baking powder, spices, zest and salt. Set aside.In a small bowl, whisk together the oil, honey, zest and juice of lemon and eggs until blended, and then stir the egg mixture into the flour with a rubber spatula.Fold in the grated carrot and raisins.Transfer the batter to the prepared pan and smooth the top with an offset spatula.Bake for 50 minutes, or until a toothpick inserted in the center comes out clean. Let cool until easy to handle, and turn out onto a cake rack. Frost when completely cool.
Honey Cream Cheese Frosting
4 ounces cream cheese, at room temperature, 3 TBSP unsalted butter, 1 tablespoon honey, 1 cup powdered sugar
In a bowl of a stand mixer, fitted with a paddle attachment, combine all the ingredients and beat on medium speed for about 5 minutes.Spread the frosting on the top of the loaf. Place in refrigirator for several hours before serving
Медовик с морковью, изюмом и сливочным кремомПРЕДУПРЕЖДАЮ! Это очень вкусно!!!
1 чашка муки, 1/2 чашки сахара, 1 чайная ложка соды, 3/4 чайной ложки разрыхлителя, 1 чайная ложка молотой корицы, 1/4 чайной ложки молотого имбиря, 1/2 чайной ложки молотого мускатного ореха, сок и натертая цедра с одного лимона, 1/4 чайной ложки соли, 1/3 чашки растительного масла, 1/2 чашки меда, 2 яйца, 1 чашка мелко натертой морковки, 1/2 чашки изюма.
Нагреть духовку до 350Ф Приготовить формочки для выпечки "Light bread". Обычно это прямоугольная форма.
В большой посуде смешать муку, сахар, соду и разрыхлитель, специи и соль. В другой посуде смешать масло, мед, лимонный сок и цедру, яйца. Влить смесь в мучную смесь. Добавить морковь и изюм.
Вылить тесто в формочку, поставить в духовку. Печь 50 минут до полной готовности.
Тем временем приготовить медовый сливочный крем.
120 грамм (пол пачки) сливочного сыра "Philadelphia", 3 столовых ложки сливочного масла, 1 столовая ложка меда, 1 чашка сахарной пудры.
Все смешать и взбить миксером в течении 5 минут. Дать постоять и выложить по верху кекса. Поставить в холодильник на несколько часов перед подачей.

Idea for the recipe from Peabody
Labels: American breakfast, Elegant tea time, Holiday table, Non-yeastedBreads
September 22, 2008
Honey Raspberry Muffins with streusel topping
Honey Raspberry Muffins with streusel toppingYield: 1 dozen.
Here's an universal recipe, which you can use with any berries. Many people used to complain that berries sink to a bottom and create a mushy and soggy texture. I used to place berries on a top of the dough and this way muffin texture is always smooth and elegant.
Dough: 2 cups all-purpose flour, 1/2 cup sugar, 3 teaspoons baking powder, 1/2 teaspoon salt, 1 egg, 1 cup milk, 1/4 cup butter, melted, 1/4 cup honey
Topping: 1/3 cup sugar 1/4 cup all-purpose flour 2 tablespoons butter or margarine
For muffins, In a bowl, combine the flour, sugar, baking powder and salt. In another bowl, whisk the egg, milk, butter and honey; stir into dry ingredients just until moistened. Fill greased or paper-lined muffin cups three-fourths full. Place 3-4 raspberries on a top and sprinkle with topping
For topping, combine sugar and flour. Cut in butter until mixture resembles coarse crumbs; sprinkle about 1 tablespoon over each muffin.
Bake at 350° for 20-25 minutes or until a toothpick comes out clean. Remove from pan to a wire rack. Serve warm.
Медовые кексы с малиной и сладкой посыпкойЭто универсальный рецепт, который может попробывать даже начинающая хозяйка. Обычно я кладу ягоды на поверхность жидкого теста. Таким образом, они не утопают в тесте. Мои кексы всегда выглядят элегантно.
Тесто: 2 чашки нуки, 1/2 чашки сахара, 3 чайные ложки разрыхлителя, 1/2 чайной ложки соли, 1 яйцо, 1 чашка молока, 1/4 чашки предварительного распущенного сливочного масла, 1/4 чашки меда.
Посыпка: 1/3 чашки сахара, 1/4 чашки муки, 2 столовые ложки масла или маргарина.
В посуде смешать муку. сахар, разрыхлитель и соль. В другой посуде смешать яйца, молоко. мало и мед. Всыпать мучную массу в жидкость. Все перемешать и заполнить формочку для кексов на 3/4 объема. Наверх положить 3-4 агод свежей малины и посыпать посыпкой.
Посыпка: смешать сахар с мукой. Нарезать масло на мелкие кусочки и перетерь с мукой и сахаром.
Печь при температуре 350Ф 20-25 минут. Вынуть из духовки и подавать теплыми.
Labels: American breakfast, Cookies-Muffins, FruitBaking, Holiday table
September 06, 2008
Holidays are coming...
Enjoy the recipe and cake from Israeli Gerbera (on Russian)Этот рецепт только на русском.
Labels: Baking with apples, FruitBaking, Holiday table
July 23, 2008
Holidays are coming

We have some time to be prepared for the Holiday season.
How to find a good honey? It's not easy, but it's possible.
Please, visit Honey Locator
Labels: Holiday table, Interesting talk
May 28, 2008
Potato& Pear latkes with Spice Cucumber salad
Potato & Pear latkes with Spice Cucumber saladServes 4
1 lb potatoes, 1 pear, 1 small onion, 1 egg, 1/3-1/2 cup flour (use matzo meal for Passover), salt and peppers to taste.
Peel potatoes. Peel and core pear. Grate all with a food processor. Strain any excess liquid. Grate onion. Add egg, flour, salt and pepper. Mix until coated.
Spoon latke mixture onto hot frying pan, forming 2-inch patties. Fry on each side. Serve with cucumber salad.
Spice Cucumber salad.
1 medium cucumber, 1 tsp sugar, 2 tsp white vinegar, 2 Tbsp vegetable/olive oil, 2 gloves of crushed garlic, salt and pepper by taste, 1/4 cup thinly sliced red onion, dash of Chili Garlic Paste, chopped cilantro (optional)
Wisk together Chili Garlic Paste, vinegar, sugar, olive oil, garlic. Let dressing ingredients hang out at room temperature so flavors will blend.
Cut cucumber in half lengthwise and cut each half in to 1/4 inch slices. Stir cucumbers in dressing, enough to coat cucumbers. Add salt and pepper.
Note: You probably won't need all the dressing; save for another salad.
Блинчики с картофелем и грушей.500 грамм свежего картофеля, 1 груша, 1 маленькая головка лука, 1 яйцо, 1/3-1/2 чашки муки (на Пасху используйте matzo meal), соль и перец по вкусу.
Очистить картофель и грушу от кожуры. Поместить в кухонный комбайн и перемолоть. Вынуть из комбайна и отцедить. Добавить натертый лук, яйво, муку, соль и перец.
Столовой ложкой выкладывать на горячую сковороду. Обжарить на каждой стороне. Подавать с салатом из свежих огурцов.
Острый салат из свежих огурцов.
1 огурец средней величины, 1 чайная ложка сахара, 2 чайные ложки уксуса, 2 столовые ложки подсолнечного/оливкового масла, 1/4 чашки мелко нарежанного красного лука, несколько капель острого китайского соуса "Chili Garlic Paste", 2 зубца чеснока мелко нарезанные, соль и перец по вкусу, мелко нарежанная петрушка (по желанию)
Приготовить соус, перемешав уксус, острый соус, сахар, масло и чеснок. Оставить на 10-15 минут. Тем временем, разрезать пополам в длину огурец. Каждую половину нарезать на тонкие кусочки. Добавить красный лук. Все салить приготовленным соусом. Посолить и поперчить по вкусу.
Labels: Blintzes and Latkes, Easy Passover, Holiday table, Pancakes, Salads
April 19, 2008
Gefilte Fish (american way)
Gefilte Fish (american way)This is one of the my favourite recipes. Try and you will love it.
2/3 cup dry white wine, 2 1/2 quarts water, 2 large carrots, peeled and sliced diagonally in 1-inch pieces; 3 ribs of selery, slices diagonally in 1-inch pieces; 1 large onion, peeled and shopped, 1 bay leaf, 1/2 bunch Italian parsley, tied with string; 1 teaspoon salt, black pepper by taste, 1 1/2 pounds frozen, ready-to-cook gefilte fish, 2-3 large potatoes;
Combine wine, water, carrots, onion, bay leaf, parsley, salt, pepper. Bring to boil, reduce the heat and simmer 30 minutes uncovered.
Add frozen fish roll in it's paper wrapping and simmer for 1 hour.
After an hour, add potato slices and continue cooking 30 minutes. Remove from the heat and allow to cool in the cooking liquid. remove the fish roll and peel off the paper. Wrap in plastic wrap, then foil, and chill at least overnight before serving.
Many brands of frozen gefilte fish are available in many supermarkets. I use this one:
Gefilte fish
Фаршированная рыба по-американски
2/3 чашки белого сухого вина, 10 чашек воды, 2 больших морковки, почишенной и порезанной по диагонали на средние кусочки, 1 большая головка лука, мелко порезанная; 1 лабровый листок, 1/2 пучка свежей итальянской петрушки, 1 чайной ложки соли, черный молотый перец по вкусу, 600 грамм замороженного рыбного филе(ready-to-cook gefilte fish), 2-3 картофелины, желательно большие.
Влить в кастрюлю вино и воду. Добавить туда морковь, лук, лавровый лист, петрушку, соль и перец. Поставить на огонь, довести до кипения и медленно варить в течении 30 минут.
Положить в кипящую жидкость замороженное рыбное филе (ни в коем случае не размораживать, и не снимать внутренней пленки). Варить в винном растворе около 1 часа. Потом добавить картофель и варить еще 30 минут.
Снять с огня и дать остынуть, потом вынуть рыбное филе из кастрюли и снять пленку. Обернув в прозрачную пищевую пленку, положить рыбу в холодильник на ночь. Подавать с холодными закусками.

Recipe from "Deliciously Healthy Jewish Cooking" by Harriet Roth
Labels: Easy Passover, Fish, Holiday table, New Home - old recipes, On a budget
March 20, 2008
Hamantaschen
HamantaschenMy very own recipe for triangular Purim cookies
Makes 24-30 small ones.
Pastry: 2 cups all-purpose flour, 1 teaspoon of baking powder, 1/4 cup powdered sugar, 3/4 cup of butter, cut into small dice, 1 egg yolk, iced water (water with ice cubes)
Filling: 1 can Solo Poppy Seed Filling 12.5oz (Poppy Seed Filling), 1 cup dark raisins, 1/3 cup of any fruit juice.
In a processor, place the flours and sugar and pulse briefly to aerate.Sprinkle the diced cubes of butter over and pulse again until the mixture resembles breadcrumbs.Add the egg yolk and pulse again until just mixed through, then adding iced water 1 tablespoon at a time, continue to pulse until the dough just begins to come together. This mix needed 4 tablespoons of water.Place the dough onto a board and basically just mould the dough until it comes together. There's no need to knead! Roll into a ball and cut into half - slightly flatten each half into a disc, wrap in plastic and place in the refrigirator to rest for at least an hour or until the dough has hardened enough to roll.Each half of the dough will make 12 cookies.
Make a filling mixing raisins, and juice in a pan. Place the pan on a stove and slowly warm up. Don't boil and cook slowly, stirring constantly until smooth and thick Remove from heat. Place the warm mix into food processor and pulse until it smooth. Combine together raisins paste and Poppy Seed Filling.
Dust a flour board with a little bit of flour. Roll a piece of the dough out on flour board. Take a four-inch glass, turn it upside down and cut the dough with the lip of glass to make a 4 inch circle of dough. Fill cookie with chosen filling. Squeeze dough up and across to form three cornered hamantashen.
Preheat the oven to 350F. Bake 25-30 minutes until the pastry has a light brown color. Ready cookies can be dusted with powdered sugar.

Уши Амана" (Хаменташен)
Тесто: 2 чашки муки, 1 чайная ложка разрыхлителя, 1/2 чашки сахарной пудры, 3/4 чашки холодного сливочного масла, 1 желток, холодная вода (желательно с кусочками льда)
Начинка: 1 упаковка начинки из мака (Poppy Seed Filling), 1 чашкa изюма, 1/3 чашки фруктового сока.
Положить в кухонный комбайн муку, разрыхлитель и смешать. Добавить сливочное масло, предварительно нарезав на мелкие кубики. Смешать все, несколько раз нажав кнопку "Pulse" на кухонном комбайне.Добавить желток и постепенно добавить холодную воду не выключая комбайн. Тесто само начнет формироваться. Как только тесто сформируется, остановить комбайн и выложить тесто на доску. Разделить пополам, завернуть в пищевую пленку и положить в холодильник на 1 час.
Приготовить начинку. В небольшой кастрюле смешать изюм и сок. Поставить на небольшой огонь, и постоянно помешивая, нагреть почти до закипания. Снять с огня, положить в комбайн и смешать до образования пасты. Добавить начинку из мака
Вынуть половину теста из холодильника, раскачать в пласт и вырезать 12 кружков. Сверху положить 1 чайную ложку начинки на каждый кружок и сформировать традиционную форму "ущей амана"
Нагреть духовку до 350Ф. Поставить деко с печеньем и печь 25-30 минут до полной готовности. Вынуть из духовки, охладить и посыпать сахарной пудрой.
Повторить тот же процесс со вторым куском теста.
В Америке традиционно пекут недрожжевые "печенья-ущи", и тесто черствеет. этот рецепт теста прекрасно сохраняется в течении нескольких дней
Original dough recipe from Cook Almost anything
I can offer to read and try another recipe from David Shenk (Gourmet)
Finally enjoy The Great Latke-Hamantash Debate
Labels: Cakes-pastries, Cookies-Muffins, Holiday table
December 01, 2007
Potato-Apple Latkes
Potato-Apple LatkesServings: 8
Serve these delicous potato-apple latkes as one of your side dishes at your Hanukkah dinner. They will go well with almost any type of meat, fish or poultry.
2 large (4 cups) baking potatoes, shredded, 1 large (1 cup) Golden Delicious apple, shredded, 2 eggs, 1/2 cup all-purpose flour, 1/2 teaspoon salt, 1/4 teaspoon baking powder, vegetable oil, sour cream, if desired, honey, if desired
Stir together all ingredients except oil, sour cream and honey in large bowl. Heat 1/4-inch oil over medium-high heat in 10-inch skillet. Drop 1/4 cup potato mixture into hot oil, flattening each mound slightly. Fry, turning once, until crisply brown (6 to 8 minutes). Drain well on paper towels. Serve warm with dollop of sour cream; drizzle with honey, if desired. Makes: 8 servings (as a side dish).
Блинчики из картофеля и яблок (Американские дыруны)
2 большие картофелины, натертые на крупной терке, 1 большое яблоко, натертое на крупной терке, 2 яйца, 1/2 чашки муки, 1/2 чайной ложки соли, 1/2 чайной ложки разрыхлителя, масло для поджарки, сметана и мед (по желанию)
Смешать все ингридиенты, кроме сметаны и меда.
Разогреть подсолнечное масло на сковороде. Выкладывать по 1 столовой ложке картофельной смеси на сковороду. Жарить на двух сторонах. Подавать со сметаной или медом.
Latkes and blinzes Блинчики и налистники
Holiday table Праздничный стол
Recipe from Diana's Desserts - www.dianasdesserts.com
Labels: Blintzes and Latkes, Holiday table, Pancakes
September 15, 2007
Eggplant hummus
Eggplant hummusThis luscious (but healthy) dip is great with pita chips or raw vegetables.Makes about 2 cups.
1 large eggplant (about 1 1/4 pounds), 3 tablespoons olive oil, divided, 1/2 cup drained canned garbanzo beans (chickpeas), 1 1/2 tablespoons fresh lemon juice, 2 teaspoons (generous) tahini (sesame seed paste)*, 1 garlic clove, minced, 2 teaspoons chopped fresh parsley
*Available at some supermarkets and at natural foods stores and Middle Eastern markets.
Preheat oven to 350°F. Cut eggplant in half lengthwise, then score flesh in crisscross pattern at 1-inch intervals, 1/2 inch deep. Rub cut sides with 1 1/2 tablespoons oil; sprinkle with salt. Place eggplant on rimmed baking sheet, cut side down; bake until tender, about 1 1/2 hours. Cool slightly, then scoop flesh into processor (discard skins). Add garbanzo beans, remaining 1 1/2 tablespoons oil, lemon juice, tahini, and garlic; puree until mixture is almost smooth. Transfer to bowl; stir in parsley. Season hummus to taste with salt and pepper.
Хумус (средиземноморский паштет) с баклажанами
На 4 порции:
1 большой баклажан (600 г баклажанов, очищенных от кожуры и порезанных), 3 ст л оливкового масла, 1 1/2 столовых ложек свежего лимонного сока, 2 чайных ложек 4 ст л тахини (пасты из кунжутных семечек), 1 зубчик чеснока, мелко порезанный, 2 чайные ложки мелко нарезанной петрушки, 1/2 чашки консервированного турецкого гороха (chickpeas)
Нагреть духовку до 350Ф. Разрезать баклажан по длине, сделать надрезы по всей длине на расстоянии 2 см и в глубину до 1 см. Затем полить маслом и посыпать солью.
Положить баклажан на дечку, нарезанной частью вниз и запекать в течении 1 1/2 часа. Вынуть из духовки и остудить. Очистить кожуру, а филе нарезать и положить в кухонный комбайн. Добавить все остальные составляющие и провернуть до образования пасты. Выложить в миску и добавить мелко нарезанную петрушку. Добавить соль и перец по бкусу.Подавать с теплым хлебом.
Информация о тахини.
Recipe from Bon Appétit August 2007
Healthy and easy Полезно и просто
Holiday Table Праздничный стол
Labels: Appetizers, Healthy and easy, Holiday table
September 13, 2007
Hungarian farmer's cheese strudel
Hungarian farmer's cheese strudelMakes 12-14 pieces
1 cup flour, 1/2 cup (100 gramm) farmer's chees (white cheese), 1/2 cup butter or margarine, 1 cup dark raisins, 1/2 cup any fruit jam/preservers, 1 egg
In a medium mixing bowl, place flour and stir in the farmer's cheese. Work in the butter or margarine with your fingers. It will be crumby at first, but as you work in the butter the dough will become smooth. Form the dough into ball, then flatten it, wrap in plastic wrap, and allow it to rest in the refrigerator for 30 minutes (can be longer).
In a small bowl, mix together raisins and jam.
Divide the chilled dough in half. Work with one piece at the time, keeping the remaining dough in the refrigerator. On a clean and well floured work surface, roll the dough into rectangle approximately 10 x 15 inches. Let the dough rest occassionally. Moist the surface of the dough with half the jam mixture. Roll the dough lengthwise into a tight log. Pinch together egg white lightly and brush the long seam with the beaten egg white. Place the pastry, seam side down, on the greased baking sheet. Repeat with the remaining ball of dough.
Beat the egg yolk with teaspoon of water. Brush the pastry with the beaten yolk. Bake 25-30 minutes, untile a lovely brown. Place the baking sheet on a wire rack to cool. While pastry is still warm, but not hot, cut into slices, about 1 1/4 inches per slice.
Венгерский творожный струдельна 12-14 порций.
1 чашка муки, 1/2 чашки (100 грамм) творога, 1/2 чашки сливочного масла или маргарина, 1 чашка изюма, 1/2 чашки фруктового повидла, 1 яйцо.
В небольшой миске смешать муку с творогом. Добавить мягкое масло или маргарин. Замесить тесто. Сначала тесто будеть представлять собой крошки, но потом, эти крошки прекрасно замесяться. Сформировать шар, завернуть в пищевую пленку и положить в холодильник отдыхать на 30 минут, можно на 1-2 часа.
В маленькой миске смешать изюм и повидло (джем)
Разделить охлажденное тесто на 2 части, оставив одну часть в холодильнике. На подсыпанной разделочной доске раскатать половину теста в прамоугольник 20х30 см. Раскатывая тесто, дать ему отдыхать.
Выложить половину приготовленной начинки на раскатанное тесто и свернуть рулетом. Смазать конец рулета яичным белком и уложить швом вниз на приготовленную дечку. Повторить тоже со второй половиной теста.
Взболтать яичный желток с водой и помазать поверхность струделя. Выпекать в духовке при температуре 350Ф в течении 25-30 минут до появления золотисто-коричневого теста. Вынуть из духовки и остудить. Пока струдель теплый, нарезать на порционные куски приблизительно 3 см шириной.
Recipe from "International cooking for kosher home"
New home - old recipes, Sugar FREE, Holiday table
Labels: Cakes-pastries, Holiday table, New Home - old recipes, Sugar FREE
September 08, 2007
Don't panic....
High-Holiday Feasts
Some healthy ideas for holiday table
Tips for Rosh Hashanah
Rosh Hashana menu ideas
Best dishes from Epicurious
Labels: Holiday table, Interesting talk
September 05, 2007
Walnut, dry fruits & honey cake
Walnut, dry fruits & honey cake225g self-raising flour (almost 2 cups), ½ tsp ground cinnamon, 175g softened butter, 100g light muscovado sugar, 3 tbsp clear honey, 2 eggs, beaten, 2 medium, ripe bananas (about 250g/9oz total weight in their skins), 100g dry fruit, 50g pack walnut pieces
Preheat the oven to 350F. Line the base and long sides of a 900g/2lb loaf tin with greaseproof paper, buttering the tin and paper.
Tip the flour, cinnamon, butter, sugar, 2 tablespoons of the honey and the eggs into a large mixing bowl. Mash the bananas and chop the dates (kitchen scissors are easiest for this) and add to the bowl. Beat the mixture for 2-3 minutes, using a wooden spoon or hand-held mixer, until well blended.
Spoon into the prepared tin and level the top. Scatter the walnut pieces over. Bake for 1 hour, then lightly press the top - it will feel firm if cooked. If not, bake for a further 10 minutes.
Cool for 15 minutes, then lift out of the tin using the paper. When cold, drizzle the remaining honey over. Cut into thick slices.
This recipe is one you’ll find yourself making over and over again. First, it’s incredibly easy. And second–just because it’s so easy–it’s fun to try variations.
Банановый медовик с орехами и сухофруктами
225 гр блинной муки (почти 2 чашки обыкновенной муки + 1 чайная ложка разрыхлителя и 1/2 чайной ложки соды), 175 грам мягкого сливочного масла, 3 столовых ложки меда, 100 грамм сахара, 2 яйца, 2 средней величины банана, 100 грамм сухих фруктов (я использовала сухую вишню), 50 грамм мелко нарезанных грецких орех, корица.
Нагреть духовку до 350Ф. Приготовить формочку для выпечки кекса весом на 1 кг.
Смешать муку, корицу, сахар. Добавить растопленное масло, яйца и мед. Хорошо размешать и добавить нарезанные бананы. Все хорошо размешать ручным миксером. Взбивать в течении 2-3 минут. В последний момент добавить орехи и сухофрукты. Выложить тесто блинной консистенции в формочку. Поставить в нагретую духовку на 1 час.
Вынуть из духовки готовый кекс и остудить в течении 15 минут. Верх теплого кекса можно намазать медом. Дать остынуть. Нарезать на куски и подать к столу.
Recipe from BBC Good Food
Holiday table Праздничный стол
Labels: Holiday table
July 29, 2007
Smoked fish (salmon) with fennel and pear salad
Smoked fish (salmon) with fennel and pear saladMakes 8 servings.
1 1/4 pounds thinly sliced smoked fish (such as sable, trout, whitefish, salmon), 2 tablespoons extra-virgin olive oil, 1 tablespoon fresh lemon juice, 1 fresh fennel bulb, trimmed, halved vertically, cored, sliced paper-thin, 2 cups (packed) green leaves (romaine lettuce), 1 big green pear thinly sliced.
Whisk oil and lemon juice in bowl. Season dressing with salt and pepper. Toss half with fennel and half with green leaves. Mound both alongside fish. Overlap fish on a top of salad.
Салат из копченного лосося, фенхеля и груши
На 8 порций
600 грамм тонко нарезанной копченной рыбы, 2 столовые ложки оливкового масла, 1 столовая ложка свежего лимонного сока, 1 головка фенхеля (fennel), 2 чашки зеленый листьев, 1 большая зеленая груша.
Прежде всего мелко нарезать головку фенхеля. Для этого лучше всего использовать мандолину. Смешать оливковое масло, лимонный сок, соль и перец. Грушу тонко нарезать.Уложить в салатницу салатные листья, фенхель, грушу и полить приготовленным соусом. Все перемешать. Сверху выложить кусочки копченной рыбы.

Для тех, кто не знает о кулинарной мандолине.
Holiday table Праздничный стол
Labels: Fish, Holiday table, Salads
March 03, 2007
Poppyseed buns

Poppyseed buns
20 medium size buns
Dough: 1/2 cup milk, 1/2 cup water, 4 tablespoons butter, 1/3 cup instant potato flakes, 2 tablespoons sugar, 1 1/2 teaspoons dry active yeast (or instant), 1/2 cup non-sweet yogurt, 1 egg, 1 tablespoon of lemon(orange) zest, 4 cups flour
Filling: 1 cup raisins, 1/2 finely chopped walnuts, 1 (12 ounce) can of poppy seed filling.
Glaze (optional): 1 1/2 cup powdered sugar, 1 tablespoon butter, zest and juice of 1 lemon(orange)
Heat water, milk and butter until butter will be completely dissolved. Add instant potato flakes and sugar. Allow to sit for 5 minutes. Add dry yeast and leave for 20 minutes. In a separate bowl, mix together yogurt and egg. Add to milk-yeast mixture. Slowly begin to add flour. Mix thoroughly and knead until smooth. Put to rise, covered, for about two hours, until doubled in bulk. (might be placed in refrigerator for a night). Divide dough into 2 balls. Knead each ball lightly into shape on a floured board and roll out to a square. Soften the 1 tablespoon butter and spread over the dough, then fold and roll out again. Allow to sit covered for 30 minutes. Sprinkle with the raisins, walnuts, and poppyseed feeling. Now, with the hands, roll up like a Swiss roll. Cut this into slices of about 1 1/2 inches. Lay the slices flat close together on a tin and prove for 2-3 hours at refrigerator. Take out from regrigerator and leave to prove at room temperature for 30-40 minutes
Preheat the oven to 375F. Bake until buns are golden brown, take out and leave until cool before separating the buns. Glaze: mix powdered sugar with butter and lemon zest slowly adding lemon juice Spread on glaze.

Булочки с маком
Тесто: 1/2 чашки молока, 1/2 чашки воды, 55 гр (4 ст л) сливочного масла, 1/3 чашки несолёных картофельных хлопьев/быстрорастворимое пюре, 2 ст л сахара, 1 1/2 ч л сухих дрожжей, 1/2 чашки несладкого йогурта, 1 яйцо, цедра лимона или апельсина, 4 чашки муки (550-600 гр)
Начинка: 1 чашка изюма, 1/2 чашки мелко нарезанных грецких орехов (по желанию), 1 упаковка (12 ounce) начинки из мака.
Глазурь (по желанию): 1 1/2 чашка сахарной пудры, 1 ст л растопленного сливочного масла, сок и цедра лимона или апельсина
Нагреть воду, молоко и масло. Добавить картофельные хлопья и сахар. Оставить на 5 минут. Добавить в картофельную массу дрожжи, оставить на 20 минут.Смешать йогурт и яйцо. Влить в ранее приготовленную картофельную массу, постепенно добавить муку. Замесить (миксером, руками или в хлебопечке) мягкое, слегка липкое тесто. Вымесить 5 минут; оставить на 20 минут (тесто должно быть очень мягким, но масляными руками из него можно сформировать шар). Переложить тесто в смазанную маслом большую миску, накрыть плёнкой и поставить на 2 часа или на ночь в холодильник.Достать тесто из холодильника, выложить на присыпанный мукой стол, слегка обмять и сформировать в шар (тесто можно разделить на 2 части). Накрыть плёнкой и оставить на 30-40 минут. Раскатать из теста прямоугольный пласт толщиной ~1 см. Смазать маслом с молоком, посыпать сахаром и равномерно разровнять рукой, не доходя до широких краёв на 2 см.Посыпать тесто изюмом, орехами и маковой начинкой.Скатать в рулет, закрепить шов и нарезать на кусочки ~3см толщиной.Переложить в смазанную маслом большую форму или противень с высокими краями (38x25-см/15x10-inch).Накрыть форму плёнкой оставить на 1-2 часа (булочки можно поставить для расстойки в холодильник). Достать их за 30-40 минут до выпечки.Разогреть духовку до 190°C/375°F.Выпекать 20-30 минут до золотистого цвета.Слегка остывшие плюшки намазать глазурью или полить мёдом.Для глазури: смешать сахарную пудру с маслом, 2 ст л лимонного сока и 1 ч л цедры. Добавить по 1 ч л сока, до нужной консистенции.
Original recipe for dough from http://aynmark.blogspot.com/2007/01/chelsea-buns.html
Holiday table Праздничный стол
Labels: Cakes-pastries, Holiday table, YeastedBreads
December 13, 2006
Traditional Dry Fruits Tarts


Traditional Dry Fruits Tarts
Makes 24-30 small ones.
Pastry: 2 cups all-purpose flour, 1 teaspoon of baking powder, 1/4 cup powdered sugar, 3/4 cup of butter, cut into small dice, 1 egg yolk, iced water (water with ice cubes)
Filling: 1 pound (approximately 500gr) prunes, 1/2 cup dark raisins, 2 tablespoons brandy (or red wine), 1/4 cup of any fruit juice.
In a processor, place the flours and sugar and pulse briefly to aerate.Sprinkle the diced cubes of butter over and pulse again until the mixture resembles breadcrumbs.
Add the egg yolk and pulse again until just mixed through, then adding iced water 1 tablespoon at a time, continue to pulse until the dough just begins to come together. This mix needed 4 tablespoons of water.
Place the dough onto a board and basically just mould the dough until it comes together. There's no need to knead! Roll into a ball and cut into half - slightly flatten each half into a disc, wrap in plastic and place in the refrigirator to rest for at least an hour or until the dough has hardened enough to roll.
Each half of the dough will make 12 cases and their decorative star topping. Cut out the stars when you've finished cutting out the cases.
Make a filling, mix prunes, raising, and juice and warm up on a stove. Don't boil and cook slowly, stirring constantly until smooth and thick Remove from heat and add brandy. Place the warm mix into food processor and pulse until it smooth.
Press each round into each tin of small 12-cups muffin tin and add 1 teaspoon of filling. Cover with a star. Preheat the oven to 350F. Bake 25-30 minutes until the pastry has a light brown color. Ready tarts dust with powdered sugar.

Праздничные корзиночки с сухофруктами.
Тесто: 2 чашки муки, 1 чайная ложка разрыхлителя, 1/2 чашки сахарной пудры, 3/4 чашки холодного сливочного масла, 1 желток, холодная вода (желательно с кусочками льда)
Начинка: 500 гр чернослива, 1/2 чашки изюма, 2 столовые ложки коньяка (или красного вина), 1/4 чашки фруктового сока.
Положить в кухонный комбайн муку, разрыхлитель и смешать. Добавить сливочное масло, предварительно нарезав на мелкие кубики. Смешать все, несколько раз нажав кнопку "Pulse" на кухонном комбайне.Добавить желток и постепенно добавить холодную воду не выключая комбайн. Тесто само начнет формироваться. Как только тесто сформируется, остановить комбайн и выложить тесто на доску. Разделить пополам, завернуть в пищевую пленку и положить в холодильник на 1 час.
Приготовить начинку. В небольшой кастрюле смешать чернослив, изюм и сок. Поставить на небольшой огонь, и постоянно помешивая, нагреть почти до закипания. Снять с огня, положить в комбайн и смешать до образования пасты. Добавить коньяк.
Вынуть половину теста из холодильника, раскачать в пласт и вырезать 12 кружков. Каждый кружок положить на дно формочек для кексов (muffin), и прижать к стенкам. Сверху положить 1 чайную ложку начинки на каждый кружок, вырезать из оставшегося теста декоративные звездочки и накрыть ими начинку.
Нагреть духовку до 350Ф. Поставить формочку для выпечки кексов в духовку и печь 25-30 минут до полной готовности. Вынуть из духовки, охладить и посыпать сахарной пудрой.
Повторить тот же процесс со вторым куском теста.
Original recipe from Cook Almost anything
Traditional fruitmince tarts
Pastry: 230 grams plain flour, 70 grams self-raising flour , 50 grams icing sugar,150 grams butter, cut into small dice, 1 egg yolk, iced water (water with ice cubes)
For this recipe you'll need two 12 hole tart tins (or muffin tins)
In a processor, place the flours and sugar and pulse briefly to aerate.Sprinkle the diced cubes of butter over and pulse again until the mixture resembles breadcrumbs.
Add the egg yolk and pulse again until just mixed through, then adding iced water 1 tablespoon at a time, continue to pulse until the dough just begins to come together. This mix needed 4 tablespoons of water.
Place the dough onto a board and basically just mould the dough until it comes together. There's no need to knead! Roll into a ball and cut into half - slightly flatten each half into a disc, wrap in plastic and place in the fridge to rest for at least an hour or until the dough has hardened enough to roll.
Each half of the dough will make 12 cases and their decorative star topping. Cut out the stars when you've finished cutting out the cases.
Frangipane Fruitmince Tarts
Muffin Tin

Holiday table Праздничный стол.
Labels: Cakes-pastries, FruitBaking, Holiday table
October 09, 2006
Duck in wine.
Duck in wine.Оriginal recipe was published before Yom Kippur on CBS radio Canada website and brought me to the idea of similar recipe for duck.
Marinade: 1.5 cup red wine, 4 tablespoons honey, 1 teaspoon coriander, 3/4 cup prunes, 2-3 tablespoons of capers drained, 1 cup black olives, 2 bay leaves.
Rinse duck and place in a bowl. In a small bowl mix all ingridients for marinade. Pour over duck, cover and marinate 4 hours in the refrigerator, turining occasionally.
Apples: 4 medium size apples (quatered).
Preheat oven to 375F. Place a duck into deep baking dish and pour marinade over. Place apples around. Bake about 1 hour. Serve duck with a little pan juice poured on top.
Утка в вине.
Маринад: 1.5 чашки красного вина, 4 столовых ложки меда, 1 чайная ложка молотого кориандра, 3/4 чашки чернослива, 2-3 столовых ложки capers, 1 чашка черных оливок, 2 лавровых листа.
Помыть утку и положить в глубокую миску. В маленькой посуде смешать все продукты, необходимые для маринада. Залить утку маринадом. Поставить на 4 часа в холодильник мариноваться. Каждые 1/2 часа поворачивать.
4 средних яблока помыть и разрезать на четвертинки.
Нагреть духовку до 375Ф. Положить утку в глобокую дечку и залить маринадом. По бокам положить яблоки и запечь в духовке в течении 1 часа. Подавать утку, полив маринадом.
Fragrant Chicken With Figs (original recipe from CBS radio Canada)
One l.5 to 2 kg (3 1/2-to 4-lb) chicken, whole or cut into pieces
12 dried figs, 375 ml (1 1/2 cups) muscatel wine (see note), 50 ml (4 tbsp) honey, 5 ml (1 tsp) ground cinnamon, 5 ml (1 tsp) ground coriander, 5 ml (1 tsp) salt or to taste, 2 ml ( 1/2 tsp) pepper, 2 bay leaves
Rinse the chicken and place in a bowl. Pour boiling water over to cover and let stand for a 2 to 3 minutes. Using a sharp knife, scrape the skin to remove excess surface fat. Pat dry and set aside. Rinse the figs and snip off the tops with scissors. Place chicken and figs in a single layer in a large roasting pan.
In a small bowl, mix wine, honey, cinnamon, coriander, salt and pepper and bay leaves and pour over chicken. Cover and marinate for 1 to 4 hours in the refrigerator, turning occasionally.
Preheat oven to 190 C (375 F.) Roast chicken, basting and turning occasionally, until it is tender and brown, about 1 hour. Serve chicken and figs with a little pan juice poured on top. (May be prepared several hours in advance and reheated in the oven. Leftovers may be reheated the next day in the microwave).
Makes 6 servings.
Note: Muscatel wine is the rich, sweet dessert wine made from muscat grapes, and having some of their musky flavour.
Holiday table Праздничный стол
Labels: Holiday table, Meat-Poultry
September 28, 2006
Ultimate Strudel

Ultimate Strudel
4 cups all-purpose flour, 12 tablespoons margarine, 3/4 cup sour cream, 1/2 cup buttermilk, 2 eggs, 2/3 teaspoon baking soda, 1/2 teaspoon salt, 1 teaspoon white vinegar, 1.5 cup of any berry jam, 3/4 cup fine chopped walnuts, 3/4 cup raisins, 3-4 tablespoons of vegetable oil, 3 tablespoons plain bread crumbs
Preheat oven to 350 degrees F.
In a bowl, combine jam, raisins, walnuts, and bread crumbs. Stir well.
Mix flour with margarine, add eggs, sour cream, buttermilk. Mix together soda with vinegar above the flour mixture and pour into it. Mix everything together very well. The dough must soft and elastic. Divide dough into 3 equal parts forming a balls and leave on a table for 10-15 minutes for rest. Roll out each ball into rectangle. Spread dough of pastry generously with vegetable oil. Spread 1/3 of the fruit mixture along the long side of the dough, then roll the dough to form a log shape. Brush with vegable oil again. Repeat with 2 left balls.
Bake in preheated oven 40-45 minutes, until pastry is golden brown.

Струдель
4 чашки муки, 12 столовых ложек маргарина, 3/4 чашки сетаны, 1/2 чашки кефира, 2 яйца, 2/3 чайной ложки соды, 1/2 чайной ложки соли, 1 чайная ложка уксуса, 1.5 чашки джема, 3/4 чашки мелко нарезанных орехов, 3/4 чашки изюма, 3-4 столовых ложки подсолнечного масла, 3 столовых ложки панировочных сухарей.
Нагреть духовку до 350Ф.
В небольшой миске смешать джем, изюм, орехи и панировочные сухари.
В другой посуде перетереть муку с маргарином, добавить яйца, сметану и кефир. Погасить соду уксусом и влить в муку. Замешать тесто. Месите тесто до тех пор, пока оно не станет эластичным и гладким. Разделить тесто на 3 части и оставить на столе на 10 минут.
Хорошо посыпав поверхность стола мукой, раскатайте каждую часть в прямоугольник и положите начинку, отступая от края 1 см. Смажьте поверхность растительным маслом, осторожно и разложите начинку вдоль длины пряоугольника, и начинайте сворачивать с одного края рулет.Готовый рулет осторожно уложите на смазанную маслом форму, смажьте верх маслом и запекайте до готовности в хорошо разогретой духовке.
Испеченный штрудель разрежьте на порционные куски.
Holiday table Праздничный стол.
Labels: Cakes-pastries, Holiday table
September 12, 2006
Applesauce Honey Cake
Applesauce Honey CakeServes 10;
Prep time: 25 minutes; Total time: 2 hours 30 minutes
3 cups all-purpose flour (spooned and leveled), 2 teaspoons baking soda, 1 teaspoon salt, 1 1/2 teaspoons ground cinnamon, 1 1/4 teaspoons ground cardamon, 1 cup (2 sticks) unsalted butter, room temperature, 2 cups packed light-brown sugar, 1/4 cup honey, 2 large eggs, 2 cups Basic Applesauce or store-bought chunky applesauce
Nonstick cooking spray, Confectioners’ sugar (optional)
1. Preheat oven to 350°. In a large bowl, whisk together flour, baking soda, salt, cinnamon, and cardamom. Set aside.
2. In another bowl, with an electric mixer, beat butter, brown sugar, and honey until light and fluffy. Add eggs, one at a time, beating until combined. With mixer on low speed, gradually add flour mixture; beat just until combined. Beat in applesauce.
3. Generously coat a nonstick 9-inch tube pan with cooking spray. Spoon batter into pan; smooth top. Bake until a toothpick inserted in the middle comes out clean (but slightly wet), 50 to 60 minutes.
4. Cool on a wire rack 10 minutes. Turn out of pan onto a cutting board or baking sheet; invert cake onto rack, top side up. Cool completely. Dust with confectioners’ sugar before serving, if desired.
Яблочный медовик.
Это один из рецептов, которые Вы будете пользовать все время, потому что это вкусно, быстро, и главное, этот медовик не черствеет. Вообще, каждая хозяйка ДОЛЖНА иметь несколько быстрых и вкусных рецептов для будней и праздников. Это один из них.
3 чашки муки, 2 чайные ложки соды, 1 чайная ложка соли, 1.5 чайных ложки корицы, 1 чайная ложка кардамона, 1 чашка сливочного масла (комнатной температуры), 2 чашки коричневого сахара (можно заменить на обыкновенный сахар), 1/4 чашки меда, 2 яйца, 2 чашки яблочного пюре(applesauce).
Приготовить круглую форму. Нагреть духовку до 350Ф. В большом миске смешать муку, соду, соль, корицу и кардамон. В другой посуде взбить миксером масло, сахар, мед, добавить яйца и яблочное пюре. Добавить мучную сухую смесь и хорошо размешать. Выложить тесто в форму и печь около часа.
Вынуть из духовки, охладить в течении 10 минут. Вынуть из формы и дать остынуть полностью. Перед подачей посыпать сахарной пудрой.
От еврейской мамы: этот торт прекрасно хранится при комнатной температуре. Его достаточно обвернуть салфеткой.
Recipe from "everyday food" by Martha Stewart
Holiday table Праздничный стол
Labels: Cakes-pastries, Holiday table



