Read about us

Special Welcome message for Russian-speaking readers:

Дорогие читатели!

Никто в Америке не знает лучше, чем сами иммигранты, каково быть иммигрантом. Принято считать, что в Америке все начинают новую жизнь, пытаясь учиться почти ежедневно. Иммигрантская жизнь - это бесконечная школа побед и неудач для тех, кто хочет быть по-настоящеу свободен. Помните, как собираясь в Америку, мы задавали друг другу вопрос: "А какая у них еда в Америке?!" Становясь иммигрантами, мы не хотели расставаться со своими кулинарными традициями. Пакуя чемоданы, мы обязательно ложили в них свои знаменитые кулинарные тетрадки. Всем и каждому было понятно, что это было тем, с чем мы не хотели расставаться. В Америке эти тетрадки будут пополняться новыми рецептами; в эти тетрадки мы будем вносить поправки, чтобы в Новом свете старые рецепты служили нам так же как и много лет тому назад; в эти тетрадки мы будем гордо заглядывать, чтобы порадовать новых друзей, доказывая наше мастерство и умение в новой стране. Главное, что мы учимся новому и не забываем старое. Мой кулинарный дневник для тех, кто привез свои знаменитые тетрадки в Америку, и пополняет здесь. Для всех, кто хочет опубликовать самые популярные домашние рецепты, привезенные в Америку, и для тех, кто постоянно учиться всему новому в самой свободной стране мира. Я приглашаю Вас к столу! Не опаздывайте!

March 09, 2007

 

Easy mоroccan fishballs


Easy mоroccan fishballs

Serves 4

"All the Oriental communities make fish balls or fingers in various kinds of sauces, tomato being the most common. In Egypt we called them "blehat." Because they are round and contain fish, their symbolism made them a New Year's dish. I prefer this Moroccan version to ours. It can be served with couscous or rice, or cold with bread." - "The Book of Jewish Food" by Claudia Roden

For the fish balls: 1 lb (500 g) ground white fish, 2/3 cup tablespoons dry white crumbs or matzo meal (I prefer a fresh ones), 1 egg, lightly beaten, 1/4 cup chopped onion, salt and pepper, 1 egg, 3 tablespoons finely chopped flat-leafed parsley(optional)

For the sauce:2 cloves garlic, finely choped, 1/4 cup peanut or vegetable oil, 1 can chopped tomatoes (1lb), 1 small onion finely chopped, 1 tsp paprika, 1/4 tsp cayenne pepper, 1/2 tsp cumin,1 teaspoon sugar or to taste, salt

Put fish and breadcrumbs into food processor to grind the fish, do so very briefly or it can turn into a creamy puree.Add egg and onion. Briefly process again. Take lumps of paste the size of a small walnut and roll into little balls. Put them on a baking sheet and refrigerate for an hour.
Make the sauce. In a wide pan, fry the garlic and onion in oil till the aroma rises. Add the tomatoes, sugar, salt, cumin, paprika, and cayenne. Add about 1 cups (250 mL) of water and bring to the boil, then simmer for 10-15 minutes. Take fishballs out of refrigerator and drop them one by one into the sauce and simmer for 20-25 minutes, turning them over once.


Рыбные тефтели в томатном соусе по-мароккански

1 lb 2 oz (500г) филе белой рыбы, 1 яйцо, 1/4 чашки мелко нарезанного свежего лука, , 2/3 чашки хлебных крошекТоматный соус: одна банка помидор в собственном соку (450 г), 1 луковица, мелко нарезать, 1/4 чашки оливкового масла, 2 зубчика чеснока, мелко порубить, 1 ч.л. паприки, 1/4 ч.л. кайенского перца, 1/2 ч.л. зиры (cumin), 1 ч.л. сахара

Нарезать рыбу на крупные куски и положить в кухонный комбайн. Добавить яйцо, свежие хлебные крошки и Добавить 3/4 ч.л. соли и свежемолотый черный перец, по вкусу. Перемолоть в густую пасту. Влажными руками сформировать шарики размером немного больше чем с грецкий орех. Выложить на разелочную доску и поставить в холодильник.

На среднем огне, в сотейнике, разогреть оливковое масло и обжаривать лук 5 минут. Затем добавить чеснок и все специи. Обжаривать несколько секунд, затем добавить помидоры, сахар, соль, перец и 1 чашку воды. Довести до кипения и тушить на маленьком огне 15 минут

Аккуратно выложить рыбные шарики в томатный соус, время от времени потрясывая сотейник, чтобы тефтельки равномерно покрылись соусом. На среднем огне довести соус до кипения, затем снова убавить огонь и тушить еще 20 минут. Подавать с горячим хлебом или с кускусом.

Healthy and easy. Полезно и просто.

Labels: ,

3 Comments:

Blogger Rosa's Yummy Yums said...

Those fishballs look delicious! I've never made that before. I should try this speciality once...

4:31 AM  
Blogger Alla Staroseletskaya said...

thanks for your nice comment. The fishballs are really delicate and tender. And most important they are easy to make.

8:48 AM  
Anonymous Anonymous said...

I did not really like them. They were quite bland and a bit bitter. I will try next time to add finely grate onion (like in normal kotlety) and definitely more herbs and salt in the balls.

10:04 AM  

Post a Comment

<< Home